Envío gratuito a partir de 50 euros dentro de la EU2 años de garantíaPolítica de devolución de 30 días

Condiciones de uso y compra

 

el

Dolphin Innovations GmbH

Rothenbaumchaussee 5

20148 Hamburgo

Alemania

Teléfono: +49 (0) 40 412 63 98 30

Fax: +49 (0) 40 412 63 98 40

Correo electrónico: service@dolphin-innovations.de

inscrita en el Registro Mercantil del Tribunal de Distrito de Hamburgo con el número HRB 71277, representada por el único director gerente Thomas Wingerter, número de identificación fiscal: DE 201 642 476

- en lo sucesivo denominado "Proveedor" - -

 

§ 1 Ámbito de aplicación, restricciones de entrega, definiciones

(1) Estos términos del contrato se aplican a los contratos entre usted como cliente y el proveedor. Esto incluye en particular los contratos que se celebran entre el proveedor y el cliente a través de la dirección de Internet www.truvirtu.com (en adelante también denominada tienda virtual) utilizando el procedimiento de pedido en línea que allí se ofrece.

(2) Estas condiciones de contrato se aplican en su versión actual exclusivamente a los consumidores, y el contrato con el cliente incluye aquellas condiciones de contrato que se muestran o se ponen a disposición del cliente en el momento de su pedido y cuya confirmación confirma el cliente.

3) El cliente es un consumidor si el propósito de las entregas y servicios solicitados no puede atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente. Por otra parte, un empresario es toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar el contrato, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

4) Los contratos a distancia son contratos en los que el empresario o una persona que actúa en su nombre o por su cuenta y el consumidor utilizan exclusivamente medios de comunicación a distancia para las negociaciones del contrato y la celebración del mismo, a menos que el contrato no se celebre en el marco de un sistema de venta o de servicios organizado para la venta a distancia.

 

§ Sección 2 Conclusión del contrato

1) La presentación y la publicidad de los artículos no constituye una oferta vinculante para celebrar un contrato. La celebración de un contrato se efectúa en el caso de que el cliente utilice la tienda web transmitiendo un pedido (oferta) pagadero de las mercancías seleccionadas mediante el procedimiento de pedido en línea al vendedor y éste presente una declaración de aceptación relacionada con ello. Los términos y condiciones más detallados de la celebración del contrato a través de la tienda web se regulan en las siguientes secciones. En todos los demás casos, el contrato entre el Proveedor y el Cliente se concluye con una oferta del Proveedor al Cliente y una declaración de aceptación por parte de éste.

2) Existen las siguientes restricciones de entrega: El proveedor entrega únicamente a los clientes que tienen su residencia habitual (dirección de facturación) en uno de los siguientes países y puede proporcionar una dirección de entrega en el mismo país:

Alemania, A. Samoa, Afganistán, Albania, Argelia, Andorra, Angola, Anguila, Antártida, Antigua Barbuda, Emiratos Árabes, Argentina, Armenia, Aruba, Azerbaiyán, Australia, Bahamas, Bahrein, Bangladesh, Barbados, Bélgica, Belice, Benin, Bermudas, Bhután, Bolivia, Bosnia y Herzegovina, Botswana, Brasil, Brunei, Brunei Durassalam, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Chile, China, Costa Rica, Dominica, República Dominicana, Djibouti, Dinamarca, Ecuador, Ecuador, Costa de Marfil, El Salvador, Eritrea, Estonia, Islas Malvinas, Fiji, Finlandia, Fr. Guyana, P. Polinesia, P. Territorios árticos meridionales, Francia, Islas Feroe, Gabón, Gambia, Georgia, Ghana, Gibraltar, Granada, Grecia, Groenlandia, Guadalupe, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Reino Unido Haití, Honduras, Hong Kong, India, Indonesia, Iraq, Irán, Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Jamaica, Japón, Yemen, Jersey, Jordania, Islas Vírgenes (Británicas), Camboya, Camerún, Canadá, Islas Canarias, Cabo Verde, Kazajstán, Qatar, Kenya, Kirguistán, Kiribati, Colombia, Comoras, Congo, Croacia, Cuba, Kuwait, Laos, Lesotho, Letonia, Líbano, Liberia, Libia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Macao, Madagascar, Malasia, Malawi, Maldivas, Malí, Malta, Marruecos, Martinica, Mauritania, Mauricio, Mayotte, Macedonia, México, Moldova, Mónaco, Mongolia, Montenegro, Montserrat, Mozambique, Myanmar, N. Antillas, Namibia, Nauru, Nepal, Nueva Caledonia, Nicaragua, Nueva Zelandia, Níger, Nigeria, Noruega, Omán, Países Bajos, Pakistán, Panamá, Papua Nueva Guinea, Paraguay, Perú, Filipinas, Pitcairn, Polonia, Portugal, Rwanda, Arabia Saudita, Rumania, Rusia, Islas Salomón, Zambia, Samoa, Santa Elena, San Marino, Suecia, Suiza, Senegal, Serbia, Seychelles, Sierra Leona, Singapur, Eslovaquia, Eslovenia, Somalia, España, Sri Lanka, Santa Elena, San Petersburgo, Zambia, Zimbabwe Kitts y Nevis, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Sudán, Suriname, Swazilandia, Siria, Sudáfrica, Corea del Sur, Tayikistán, Taiwán, Tanzanía, Tailandia, Togo, Tonga, Trinidad y Tabago, Chad, República Checa, Túnez, Turkmenistán, Islas Turcas y Caicos, Tuvalu, Turquía, Uganda, Ucrania, Hungría, Uruguay, EE.UU., Uzbekistán, Vanuatu, Ciudad del Vaticano, Venezuela, Emiratos Árabes Unidos, Vietnam, Wallis y Futuna, Belarús, Chipre, Egipto, Etiopía, Guinea Ecuatorial, Austria, República Centroafricana.

3) El cliente puede transmitir su pedido al proveedor mediante los siguientes pasos técnicos:

- El cliente puede seleccionar las mercancías en la sección "Tienda" y hacer que se muestre la página del artículo correspondiente con las descripciones pertinentes. El tiempo de entrega del artículo se muestra al cliente en la página del artículo.

- El cliente puede recoger el artículo seleccionado en el carrito de compras virtual haciendo clic en el botón "Añadir al carrito".

- El cliente puede mostrar los artículos recogidos en cualquier momento haciendo clic en el botón "Cesta de la compra".

- Cuando el cliente hace clic en el botón "Checkout", es llevado al proceso de pedido. En este punto el cliente puede cambiar el número de artículos pedidos y/o eliminar por completo los artículos individuales de la selección del pedido.

 

4) En la sección "Su dirección" el cliente puede introducir su título, nombre y apellido, la condición de cliente particular o empresarial, la dirección de facturación, la dirección de entrega, la dirección de correo electrónico y una contraseña. Si el cliente indica que está haciendo un pedido como cliente comercial, estas condiciones contractuales no se aplican. La contraseña sólo debe ser introducida por el cliente si desea crear una cuenta de cliente. Si el cliente ya tiene una cuenta de cliente con el proveedor, puede entrar con su dirección de correo electrónico y su contraseña.

En la sección "Forma de pago y método de envío" el cliente puede hacer una selección de los métodos de pago ofrecidos. Los artículos relevantes para el pedido, así como los precios de los artículos, sus totales y los gastos de envío se muestran al cliente en la sección "Revisión y pedido". En esta sección el cliente puede cambiar la dirección de facturación y entrega, así como la forma de pago. Después de que el Cliente haya confirmado que ha leído las Condiciones Generales de Contratación haciendo clic en la casilla de verificación, puede enviar su pedido al Proveedor haciendo clic en el botón "Pedido sujeto a pago".

Si el pedido se transmite con éxito, el Proveedor confirma la recepción del pedido mostrando una nueva página al Cliente después de la finalización del proceso de pedido, que contiene un resumen del pedido junto con el número de pedido y los detalles del mismo. El contrato entre el cliente y el proveedor se concluye con la presentación por parte del proveedor de la declaración de aceptación, que se envía por correo electrónico (confirmación del pedido) a la dirección de correo electrónico del cliente especificada en el proceso de pedido. Con el mismo correo electrónico el oferente confirma al mismo tiempo de nuevo la entrada del pedido (confirmación de recepción).

5) En la confirmación del pedido, pero a más tardar en el momento de la entrega de las mercancías, se envía al cliente el texto del contrato (compuesto por el pedido, las presentes condiciones y la confirmación del pedido) en un soporte de datos permanente (correo electrónico o impresiones en papel) (confirmación del contrato). El texto del contrato será almacenado por el proveedor en cumplimiento de la protección de datos. Sin embargo, el cliente no puede llamar este texto del contrato a través de la tienda web.

(6) El contrato se celebra en alemán, inglés, francés o italiano o español. No se dispone de otros idiomas.

 

§ 3 Condiciones de pago

(1) Salvo que se acuerde lo contrario, el cliente está obligado a realizar un pago por adelantado, es decir, está obligado a realizar el pago completo antes de la entrega de la mercancía. El pago del precio de compra debe hacerse inmediatamente después de la conclusión del contrato.

(2) Si el cliente utiliza la tienda virtual, el proveedor le indicará al cliente los métodos de pago disponibles durante el proceso de pedido. Antes de iniciar el proceso de pedido, el Cliente puede ver los métodos de pago que se ofrecen en cualquier momento en la sección "Condiciones de envío y pago".

3) Las disposiciones legales se aplicarán en caso de incumplimiento de pago. Se remite al cliente a la normativa legal según el § 286 párrafo 3 BGB (Código Civil alemán), según la cual está en mora a más tardar si no paga dentro de los 30 días siguientes a la fecha de vencimiento y a la recepción de una factura o un plan de pago equivalente.

(4) La obligación del Cliente de pagar intereses de demora no excluye al Proveedor de hacer valer otros daños causados por el incumplimiento.

 

§ 4 Plazo de entrega, retención del título, cobro

1) Salvo que el proveedor indique lo contrario para el artículo respectivo, el plazo de entrega es de hasta 4 semanas en el caso de la entrega a Alemania y a los países de la UE, y de hasta 6 semanas en el caso contrario. Los plazos de entrega indicados por el proveedor comienzan en el momento de la confirmación del pedido y, si el proveedor está obligado a hacer un pago por adelantado (véase el § 4 párrafo 1), después de que el cliente haya hecho el pago completo.

2) Hasta que se haya efectuado el pago completo, los bienes entregados siguen siendo propiedad del proveedor.

 

§ 5 Precios y gastos de envío

(1) Todos los precios indicados en la tienda web incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal aplicable.

(2) Los gastos de envío se calculan para el cliente durante el proceso de pedido y corren a cargo del cliente, a menos que éste ejerza su derecho de revocación.

3) Las mercancías se envían por correo.

4) En caso de revocación, el cliente correrá con los gastos directos de la devolución.

 

§ 6 Garantía por defectos materiales

El proveedor es responsable de los defectos materiales de acuerdo con las disposiciones legales aplicables, en particular los §§ 434 y siguientes. BGB.

 

§ 7 Responsabilidad

(1) Se excluyen las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios. Quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios del cliente por lesiones a la vida, el cuerpo, la salud o por la lesión de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales), así como la responsabilidad por otros daños, que se basen en un incumplimiento intencional o por negligencia grave de las obligaciones del proveedor, sus representantes legales o agentes indirectos. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas cuyo cumplimiento es necesario para alcanzar el objetivo del contrato (en el presente caso, entre otras cosas, la entrega de un artículo libre de defectos y la adquisición de su propiedad).

(2) En caso de incumplimiento de las obligaciones contractuales importantes, el Proveedor sólo será responsable del daño previsible típico del contrato si éste fue causado por simple negligencia, a menos que las reclamaciones de indemnización por daños y perjuicios del cliente se basen en lesiones a la vida, el cuerpo o la salud.

3) Las restricciones de los párrafos 1 y 2 se aplican también a favor de los representantes legales del Proveedor y los agentes indirectos si se presentan reclamaciones directamente contra ellos.

4) Las limitaciones de la responsabilidad resultantes de los párrafos 1 y 2 no se aplican si el proveedor ha ocultado fraudulentamente el defecto o ha asumido una garantía por la calidad del artículo. Lo mismo se aplica si el proveedor y el cliente han llegado a un acuerdo sobre la calidad del artículo. Las normas de la ley de responsabilidad por productos no se ven afectadas.

 

§ 8 Instrucción de revocación

1) Al concertar una operación de venta a distancia, los consumidores suelen tener un derecho legal de rescisión, sobre el que el proveedor facilita información a continuación de conformidad con el modelo legal (véase el párrafo 2). En el párrafo 3) hay un formulario de revocación de muestras.

2) Derecho de revocación

Derecho de retractación

Tiene el derecho de revocar este contrato dentro de treinta días sin dar razones. El período de revocación es de treinta días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted, que no sea el transportista, tomó posesión de las mercancías. Para ejercer su derecho de revocación, debe informarnos (Dolphin Innovations GmbH, Rothenbaumchaussee 5, 20148 Hamburgo, Alemania, teléfono: +49 (0) 40 412 63 98 30, fax: +49 (0) 40 / 412 63 98 40, e-mail: service@dolphin-innovations.de) mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta, un fax o un e-mail enviado por correo) de su decisión de revocar este contrato. Puede utilizar el formulario de revocación de muestra adjunto para este fin, pero no es obligatorio. Para cumplir con el plazo de revocación, basta con enviar la notificación del ejercicio del derecho de revocación antes de que finalice el plazo de revocación.

El derecho de revocación no se aplica a los siguientes contratos:

contratos para el suministro de bienes que no sean prefabricados y para cuya producción sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor.

Consecuencias de la revocación

Si revoca el presente Acuerdo, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (aparte de los gastos adicionales derivados de la elección por su parte de un método de envío distinto del envío estándar más barato ofrecido por nosotros), inmediatamente y en un plazo máximo de catorce días a partir de la fecha en que recibamos la notificación de su revocación del presente Acuerdo. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que utilizó para la transacción original, a menos que se acuerde expresamente lo contrario con usted; en ningún caso se le cobrará este reembolso. Podemos negarnos a hacer cualquier reembolso hasta que hayamos recibido la mercancía de vuelta o hasta que usted haya proporcionado la prueba de que ha devuelto la mercancía, lo que ocurra primero. Debe devolvernos o entregarnos la mercancía inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir de la fecha en que nos notifique la cancelación de este acuerdo. Se considerará que se ha respetado este plazo si se despacha la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días. Usted asume los costos directos de la devolución de la mercancía. Si la mercancía no puede ser devuelta normalmente por correo debido a su naturaleza, el costo de la devolución se estima en un máximo de aproximadamente 150 euros. Sólo tendrá que pagar por la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su naturaleza, propiedades y funcionamiento.

 

3) Formulario modelo de retirada

(Si desea cancelar el contrato, por favor, rellene este formulario y envíelo de vuelta).

Para: Dolphin Innovations GmbH

Rothenbaumchaussee 5

20148 Hamburgo

Alemania

Fax: +49 (0) 40 / 412 63 98 40

Correo electrónico: service@dolphin-innovations.de

 

Yo/nosotros (*) revoco el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*)

Pedido el (*)/recibido el (*)

Nombre del consumidor(es)

Dirección del consumidor o consumidores

Firma del consumidor o consumidores (sólo en caso de comunicación en papel)

 

Fecha

___________

( * ) Suprímase según proceda.

 

 

§ Sección 9 Disposiciones finales

(1) El derecho de la República Federal de Alemania se aplica a los contratos entre el proveedor y los clientes, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Las normas jurídicas para la restricción de la elección de la ley y para la aplicabilidad de las normas obligatorias, especialmente del estado en el que el cliente como consumidor tiene su residencia habitual, no se ven afectadas.

2) El contrato seguirá siendo vinculante en sus partes restantes aunque algunos puntos sean jurídicamente ineficaces. En lugar de los puntos ineficaces, se aplicarán las normas legales, si las hubiera. Sin embargo, si esto representa una dificultad excesiva para una de las partes contratantes, el contrato en su conjunto perderá su validez.

3) Nota sobre la solución de controversias en línea de conformidad con el párrafo 1 del artículo 14 del Reglamento (UE) Nº 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2013 (Reglamento ODR). La Comisión de la UE ofrece una plataforma para la resolución de controversias en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr [El enlace debe poder pulsarse]. Esta plataforma sirve de punto de contacto para la solución extrajudicial de las controversias que surgen de los contratos de compra o de servicios en línea en los que participa un consumidor. La dirección de correo electrónico del proveedor es: service@dolphin-innovations.de.

 

--- Fin de los términos y condiciones generales de la tienda virtual ---

Últimos vistos